Juras Home Něco moudrého Main
Main Who People Money Study Travel English
* Jak mi to jezdilo, jezdí a bude jezdit *

Druhým důvodem toho, proč je Japonská nezaměstnanost tak nízká, je umělé vytváření pracovních příležitostí. Zcela nepotřebná individua, tvářící se, že bez nich by se to všechno sesypalo, se v Japonsku nacházejí opravdu na každém kroku. Zde je několik nejkřiklavějších příkladů:

Děkovači

V restauracích a bankách stojí lidé, kteří nemají nic lepšího na práci, než s kadencí samopalu vzor 58, řvát pořád dokola - arigato gosajmasu (děkuji velice). Jinak nedělají absolutně nic. Jejich hlasivkový fond by překvapil dozajista nejednoho otorinolaryngologa.

Navigátoři

Japonská města se v noci mění v jedno velké staveniště. Nebudu rozvádět, zda opravdu existuje nějaký důvod pro rozvrtávání chodníku a jejich opětovné asfaltování, zastavím se jen u panáčků ve slušivých uniformách, kteří celý tento rej řídí. S plácačkou v ruce (ta dodává ještě více důležitosti) dokáží tito mužíci dokonale zastavit provoz na jakékoli křižovatce či přechodu. Vždy si vyberou bezpečně to nejužší místo a z něj celou akci dirigují. Bohužel k velké škodě všech zúčastněných. Jim to ale očividně vůbec nevadí. Na rozezlené pohledy a nadávky (cizinců) odpovidají autistickým úsměvem ala V.Špidla.

Přechodníci

A dopravni téma ještě jednou. I když semafory fungují snad i na té nejmenší japonské křižovatce, pro "zvýšení bezpečnosti" jsou některé křižovatky osazeny ještě dvěma až čtyřmi dopravními plukovníky. Ti krouživým gestem ruky ukazují, že zelenější už semafor asi opravdu nebude nebo že naopak právě naskočila červená. Není nadto to pojistit.

Klaněči

Nad vstupem do většiny kancelářských budov bdí mužík v uniformě. Nejsem si zcela jist, co přesně je napsáno v jeho pracovní smlouvě v části "náplň práce", ale po dlouhodobém pozorování jsem zaznamenal jediné - klanět se. Při každém průchodu jednotlivce či skupinky osob nasadí známý úsměv idiota, srazí paty a s rychlým švihem se hluboce pokloní. Nemohu si pomoci, ale ten "náš dole" mi připomínal postavičku igráčka (oblíbená to hračka z 80.let). Situace pro pobavení nastane, procházejí-li dvě skupinky osob různými směry. To se potom v rychlém sledu klaní střídavě tu na pravou, tu na levou stranu.

Podobných příkladů by se dalo uvést mnohem více. Japonská pracovní logika je zkrátka mnohdy zvláštní, ale popravdě řečeno, to stejné si oni říkají o nás.

Co se zde dozvíte
Jak to vypadá s pracovní morálkou v Japonsku.